L'Opera
will occasionally import young Italians to act as
floor managers. These guys are known for their diplomacy
and adherence to the same standards of quality as
in the Patria. One time, a particularly obsequious
maitre d' asked me how my meal was and I decided
to stir him up a bit. Me: Where are you from in
Italy? Him: Milano. Me: I have a lot of Italian
friends because I grew up in New York, but they
are from Sicily. Do you know Sicily? Him: Oh yes,
Sicily is like a different country with their own
customs. Me: They taught me some Italian, but I
am not sure what it means, can you help me? Him:
Yes, of course. Me: What does this mean: "Fongoola",
is it good? Him: (A wry smile turns up on his face)
No sir, it is not good, it is very bad sir. Me:
How about this: "manga mi gats", is it
good? Him: (frowning and shaking his head) No sir,
it is very bad.
I continued with several more Italian curse words
I had learned in my misspent youth in Brooklyn,
but eventually had to leave. Me: So, Sicily, it's
a good place? Him: No sir, you should go to Milano,
it is nicer.
La
Buca
La Buca and L'Opera are both in the "A"
categories but for different reasons. L'Opera is
like a 100-million-dollar Spielberg production.
L'Opera is like a Woody Allen movie. L'Opera is
Los Angeles. La Buca is San Francisco. L'Opera is
like Ginger. La Buca is like Maryanne.
La Buca is located down Sukhumvit Soi 1 in a modest
shop-house building near Bumrungrad Hospital. Oreste
the owner, is a jovial, friendly figure, like a
beardless Santa Claus. He dotes over his customers
and takes great care that they are satisfied. He
can remember what you ordered the last time you
dined there including special modifications you
requested. The restaurant has soft lighting and
Oreste plays good music with jazz, blues and Latin
predominating. There is a wine rack as you enter
and white linen on the tables. The interior of the
restaurant is kind of romantic in a Godfather kind
of way.
I once invited a business associate to eat there.
He was from the Midwest and spoke with an accent
that I am not so familiar with. He was impressed
with the restaurant and laughed that this would
be a great place to plant a moppet. I wasn't sure
what planting moppets involved and didn't even know
what a moppet was. I had heard of Muppets but not
Moppits. I had reached that awkward moment where
you had to either confess your ignorance or look
like a bewildered fool who had lost the flow of
the conversation. So, I had to ask, what is "planting
a moppit?" According to my friend "planting
a moppet" means "planning a mob hit"
. I thought maybe I have been living in Thailand
too long and am forgetting how to speak English.